vorchunn: (Default)
[personal profile] vorchunn
Возьмем свежеизданный роман Джона Мини "Песнь праха" (в девичестве "Bone Song", 2007). Он номинировался на "Locus"-2008 (19 место в категории "fantasy novel"). Обзор в "Locus" называет его "dark fantasy novel", рецензия в "Publishers Weekly" - "melange of mystery, dark fantasy and over-the-top gothic horror". Всё это ничуть не помешало АСТ издать эту книгу в серии "Science Fiction".
Нф-элемент там как бы есть, но насколько он главенствует? "Horror dominates in this noir detective novel mixing SF and gothic fantasy, set on a hell-like planet powered by the energies of the dead, where killers are targeting talented artists for their bones"(c)Locus Magazine's New And Notable Books, April 2008.
ЗЫ. А вот слабо АСТ таки доиздать цикл Мини "Nulapeiron"? А то как-то странно вышло: напечатали в 2002-м его первую часть "Фактор жизни..." (в девичестве "Paradox", 2000; выдвигался на "British SF Award"-2001; в переводе, емнип, [livejournal.com profile] svet_smoroda), а про остальные две книги, "Context" (2002) и "Resolution" (2005), как-то и не вспомнили за прошедшие годы. И ведь нф, в отличие от ;)
ЗЗЫ. Новый S.T.A.L.K.E.R.-овский роман Левицкого "Мгла" издан уже не "Эксмо", а АСТ с "Астрелью". АСТ перекупило серию?

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
По ЗЗЫ - GSC перепродало, у Орехова в ЖЖ про это было.

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:26 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Ага, понял. Обложка стала похуже ;)

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvoff.livejournal.com
Там похуже проблема - зависли тексты, на которые авторы договора с Эксмо заключили

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:37 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
А как Левицкий проскочил? Он ведь в этой серии начинал печататься еще в "Эксмо".

(no subject)

Date: 2009-04-12 04:51 pm (UTC)
From: [identity profile] vas-orekhov.livejournal.com
Левицкий с новыми книгами прямо пошел в АСТ.

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Ах вот оно что.

(no subject)

Date: 2009-04-13 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] novalevic.livejournal.com
Не то чтоб он пошел, скорее наоборот.

Не успел убежать? ;)

Date: 2009-04-13 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Шутка. Т.е. это все-таки именно инициатива издателя?
From: [identity profile] novalevic.livejournal.com
Они обратились к Ле-му, причем довольно настойчиво. Ор-в немного лукавит 6)

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:23 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-slimper.livejournal.com
«STALKER» проложил путь в «АСТ»

Права на выпуск книг фантастической серии «S.T.A.L.K.E.R.», основанной на популярной компьютерной игре, перешли от издательства «Эксмо» к «АСТ». По нашей информации, правообладатели запросили более высокие отчисления от издания серии, и «Эксмо» предпочло не продлевать контракт. «АСТ», в свою очередь, купило права и уже объявило о выходе первой книги — «Мгла» Андрея Левицкого.

Тем не менее в конце февраля в продаже появилась книга «Охотники на мутантов» того же А. Левицкого, но выпущенная «Эксмо». Это, по-видимому, один из последних выпусков, на которые у «Эксмо» остались права. Книга вышла рекордным для серии тиражом 135 тыс. экз. (по выходным данным).

Серия «S.T.A.L.K.E.R.» появилась весной 2007 года. Книги для нее писали известные фантасты: Роман Глушков, Андрей Левицкий, Вячеслав Шалыгин, Алексей Калугин и др. Первоначально тиражи были не очень большие — 12—15 тыс. экз., но они быстро росли. Последние издания «Эксмо» из этой серии, выходившие в конце прошлого года, получали тираж 95 тыс. экз. Всего издательство выпустило 20 книг серии.

Источник: http://www.knigdelo.ru/default.asp?id=2&news_id=2518

(no subject)

Date: 2009-04-12 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Понятненько. Кстати, держал в руках "Мглу", качество издания будет уже похуже эксмовского.

Забывчив я стал

Date: 2009-04-12 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Спасибо за информацию :)

Re: Забывчив я стал

Date: 2009-04-12 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-slimper.livejournal.com
Не за что! :)))

(no subject)

Date: 2009-04-12 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] paul-kornev.livejournal.com
Ладно с серией, что меня убило - полицейские в "Песне праха", в том числе и ГГ, периодически "вытаскивают" служебное оружие и бьют супостатов "прикладами".
А местами ещё и стреляют из винтовок. Вот я понять не могу - то ли в том мире они с винтовками под плащами бегают (описания-то оружия не встречается), то ли переводчики в очередной раз отличились.

(no subject)

Date: 2009-04-12 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] doctor64.livejournal.com
Это еще ничего - в каком-то из переводом вархаммеровской фантастики мне вообще встретилось "Он вытащил из кармана болтер и выстрелил"
Проблема в том, что в том мире болтер - это здоровенная тяжелая дура, которую обычный человек с трудом поднимает.
Да, там был именно болтер, а не болтпистолет.

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
У меня пока нету книги, в магазине не стал брать, а торговцы еще не привезли. Но если можно процитировать кусочек с "прикладами", я поищу в английском тексте оригинал, благо, достать его несложно :)

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] paul-kornev.livejournal.com
глава 5, в русском издании 83 страница.
Цитата просто шикарная, первый раз просмотрел:
"Дива попыталась самостоятельно отбиться от последнего из нападавших, но Донал извлёк свой "магнус" из КОБУРЫ и ударом ПРИКЛАДА сбил его с ног."
Нет, я понимаю, что Маузеры с пристяжным прикладом были, и всё-таки...

(no subject)

Date: 2009-04-12 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
А, тут всё еще прозаичнее: "The diva was struggling with the last man, but Donal whipped his Magnus from his shoulder holster and hammered the butt into the back of the man's neck, dropping him" :)
Занятно, что was struggling - не очень-то похоже на "попыталась самостоятельно отбиться", а shoulder holster - это не просто кобура, кобура плечевая. Как-то неаккуратненько.

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Ткнулся сейчас наугад в оригинал. Вполне вероятно, это всего лишь что-то вроде такого: "He clubbed Rix above the eye with the butt of his own gun". Судя по быстрому взгляду, Мини моделями оружия не заморачивается - "gun" да "gun".

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Хотя нет, rifle там есть тоже: "There was no personal identification to go with it. For a moment Viktor considered stripping the sniper of his armored hexlar vest and impersonating him, rifle in hand. But there was no way of knowing whether the guards down below knew the sniper by sight, or even by name".
"Shaking his head, he picked up the unconscious sniper's rifle, checked the balance, and ejected the magazine. It held a clip of five long, slender bullets. If the sniper had a spare clip, he must have hidden it somewhere, and he was in no position to divulge that information now".

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] paul-kornev.livejournal.com
Это - да, это насколько я понял отрывок, когда Виктор снайпера отделал. Там именно винтовка.

(no subject)

Date: 2009-04-12 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] paul-kornev.livejournal.com
Встречались Магнус и Хаулер 50-го калибра

(no subject)

Date: 2009-04-12 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Grauser Howler встречается всего раза три в тексте, насколько я вижу. "their submachine guns—Grauser Howlers with disk-shaped magazines" - местный аналог ППШ? :) Насчет калибра - это, случайно, не отсюда: "I call her Betsie. She's a Howler-Fifty"? ;)

(no subject)

Date: 2009-04-12 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
А, нашел, "Donal crossed his arms and leaned back, settling for a moment's calm. He thought about the big officer—Viktor . . . what was it? Harman—and the way he'd handled the .50-caliber weapon with ease".

(no subject)

Date: 2009-04-13 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] jaerraeth.livejournal.com
50 калибр может быть и тяжелой винтовкой, и пистолетом... зависит от патрона.

(no subject)

Date: 2009-04-13 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] vorchunn.livejournal.com
Но 50-й он именно в американской системе измерения.

(no subject)

Date: 2009-04-14 02:15 pm (UTC)
From: [identity profile] jaerraeth.livejournal.com
Само собой. Есть патрон 50 БМГ (12.7х99), под него есть тяжелая винтовка. Есть патрон 50 Беовульф (12.7х42), под него есть самозарядный карабин или автомат. Есть патрон 50 ГИ (12.7х23), под него есть пистолет...

July 2012

S M T W T F S
1 234 5 67
8 9 10 1112 1314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags