Jul. 27th, 2006

vorchunn: (Default)
Неожиданно замечательная шекспириада выложена на Иносми:

Антонио, герцог Английский

Действующие лица:
Георгио, король американский
Антонио, герцог английский
Микрофон
Посыльные, официанты и проч.

Акт десятый, сцена двенадцатая

Зал Большого Совета в Санкт-Петербурге. За большим столом в одиночестве сидит Георгио.

Георгио (графу Путину, за сценой)
Ко времени, как колокол пробьет
Два раза пополудни, мегаполис,
Доселе спавший, разбудив от сна,
Обязан буду я, мой друг, уехать.
Пусть спецагенты Ваши отдохнут.

Входит посыльный. В руках у него свиток пергамента, на котором написана заключительная речь Георгио перед Большим Советом. Он протягивает его Георгио.

Георгио:
Слова начертаны и выложены в ряд.
Они - как воины, что выстроены к битве.
Как после боя не останется живых,
Так эти строки усыпят всех нас -
Кто в зале, кто в передней, кто в уборной.
Они - лишь паутина на ушах
Владык Вселенной, что снедаемы тоскою
По дому и родимым гольф-полям.

Целая поэма получилась :))

Upd. Кстати, вот и оригинал нашелся. Переводчик молодец :)
vorchunn: (Default)
Из статьи "Начало третьей мировой войны?" ("Los Angeles Times", США):
«Рассмотрим четыре сценария:
...
- Империя наносит ответный удар: в авторитарной Белоруссии разрастаются требования демократических реформ. Когда протестанты собираются у здания парламента в Минске, президент Александр Лукашенко просит помощи у России. После того, как протестующих начинают избивать и убивать, они взывают о помощи, и соседняя Польша - член НАТО, имеющая горькие воспоминания о советских репрессиях - начинает гуманитарную миссию по предоставлению убежища противникам режима. Польские и российские войска сталкиваются, и возникает угроза конфронтации с НАТО.»


Какая глубокая мысль! Какое знание реалий! Но особенно понравился эвфемизм "гуманитарная миссия" ;)

July 2012

S M T W T F S
1 234 5 67
8 9 10 1112 1314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags