vorchunn: (Default)
Пусть роют щели хоть под воскресенье.
В моих руках надежда на спасенье.

Как я хотел вернуться в до-войны,
Предупредить, кого убить должны.

Мне вон тому сказать необходимо:
"Иди сюда, и смерть промчится мимо".

Я знаю час, когда начнут войну,
Кто выживет, и кто умрет в плену,

И кто из нас окажется героем,
И кто расстрелян будет перед строем,

И сам я видел вражеских солдат,
Уже заполонивших Сталинград,

И видел я, как русская пехота
Штурмует Бранденбургские ворота.

Что до врага, то все известно мне,
Как ни одной разведке на войне.

Я говорю — не слушают, не слышат,
Несут цветы, субботним ветром дышат,

Уходят, пропусков не выдают,
В домашний возвращаются уют.

И я уже не помню сам, откуда
Пришел сюда и что случилось чудо.

Я все забыл. В окне еще светло,
И накрест не заклеено стекло.
vorchunn: (Default)
Катятся звезды, к алмазу алмаз,
В кипарисовых рощах ветер затих,
Винтовка, подсумок, противогаз
И хлеба - фунт на троих.

дальше )
vorchunn: (Default)
Фантасты и поругаться-то на ровном месте толком, оказывается, не умеют, то ли дело "тонкие поэтические души"(ТМ). Убедился в этом, прочитав гневные вопли обиженного пиита (непременно с комментариями). И причина ненависти хозяина жж к Лукину просто великолепна: Евгений выиграл поэтический конкурс.
Впрочем, Лукину даже ответ писать не надо, уже всё есть:

"Мой отец был коpявым гpузчиком,
гнал плоты, выpажаясь кpепко..."--
И поэтик пpозpачной pучкою
удаpяет в гpудную клетку.

И субтильная гpудь поэтика
пpоминается внутpь от стука...
Ах, генетика ты, генетика!
Буpжуазная лженаука!

И без джихада обойдемся ;)
vorchunn: (Default)
Они подползали спереди и сзади,
Пустыня прятала их разбег,

Ана Мурадов!
                     У нас в отряде
Десять человек
                     и восемь человек.
Мы обернулись вполоборота.
Мы соскочили с коней.
И смерть вылетала из пулемета,
Как я приказывал ей.
Они стреляли спереди и сзади.
Две пули прошли сквозь мое плечо.

Дальше )
vorchunn: (Default)
Мы зашли в тупик
      В проблеме поиска смысла.
Внутреннего "я"
      У всех разумных существ.
Но, как и всегда,
      Безумны кажутся мысли,
Будто все вокруг -
      Пустые сгустки веществ.

      Крайность другая преследует нас:
Если наш мир для всех предстаёт в сходных красках,
Кажется нам, так просто за всех отыскать сейчас
      Жизненный путь в сияньи счастливых глаз.

Мы
      Нарисуем мир таким, чтоб, любя,
Всех
      Принимать, как продолженье себя;
Где
      Целый мир - на всех один организм,
Где
      Невозможны злоба, зависть, цинизм.

Ну, а что же жизнь?
      Своим законам подвластна:
Практика мудрей,
      Чем спор абстрактных идей;
И любовь всегда -
      Лишь только средство для счастья,
Счастья, что достичь
      Возможно сотней путей.

      Смена формаций, эпох и идей
Сотни путей открыла для всех, но, как прежде,
В каждой судьбе отдельной всегда большинство людей
      Лишь декорации в круговороте дней.

Нам
      Не дано построить мир, где, любя,
Все
      Примут нас, как продолженье себя;
Но
      Проливать не стану я слёз о нём:
Мы
      По естественной дороге идём.

      Впрочем, теперь закрыта в прошлое дверь,
И поворота назад уже не будет, поверь!
     Может, сейчас, и в правду, стоит рискнуть
И попытаться найти наш нарисованный путь?

Я
      Умываю руки здесь…

(c)"2032. Легенда о несбывшемся грядущем". Техно-опера Виктора Агронова
vorchunn: (Default)
Прочитамши вот этот тред я как-то офигел. А потому...

В.С.Высоцкий
Еще не вечер

Четыре года рыскал в море наш корсар,
В боях и штормах не поблекло наше знамя,
Мы научились штопать паруса,
И затыкать пробоины телами.
За нами гонится эскадра по пятам,
На море штиль и не избегнуть встречи,
Но нам сказал спокойно капитан:
"Еще не вечер, еще не вечер".
Вот развернулся боком флагманский фрегат
И левый борт окрасился дымами.
Ответный залп на глаз и наугад -
Вдали пожары, смерть - удача с нами.
Из худших выбирались передряг,
Но с ветром худо и в трюме течи,
А капитан нам шлет привычный знак:
"Еще не вечер, еще не вечер".
На нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз
И видят нас от дыма злых и серых,
Но никогда им не увидеть нас
Прикованными к веслам на галерах.
Неравный бой, корабль кренится наш.
Спасите наши души человечьи,
Но крикнул капитан: "На абордаж!
Еще не вечер, еще не вечер.
Кто хочет жить, кто весел, кто не тля
Готовьте ваши руки к рукопашной!
А крысы пусть уходят с корабля
Они мешают схватке бесшабашной.
И крысы думали: "А чем не шутит черт?"
И в тьму попрыгали, спасаясь от картечи,
А мы с фрегатом становились к борту борт.
Еще не вечер, еще не вечер.
Лицо в лицо, ножи в ножи, глаза в глаза,
Чтоб не достаться спрутам или крабам,
Кто с кольтом, кто с кинжалом, кто в слезах
Мы покидали тонущий корабль.
Но нет! Им не послать его на дно.
Поможет океан, взвалив на плечи,
Ведь океан - он с нами заодно,
И прав был капитан - еще не вечер.


Одна из любимых песен. До сих пор помню, как когда-то давно переписывал ее у ныне покойного школьного друга с пластинки на катушечный магнитофон.

Эту песню тоже в уркаганские песни запишут? Или вот эту? Или эту?

Может, просто примем как данность, что Визбор - это Визбор, а Высоцкий - это Высоцкий? И оба хороши, оба разные, и обоих помнят и любят. Во всяком случае, я их помню и слушаю.
vorchunn: (Default)
Неожиданно замечательная шекспириада выложена на Иносми:

Антонио, герцог Английский

Действующие лица:
Георгио, король американский
Антонио, герцог английский
Микрофон
Посыльные, официанты и проч.

Акт десятый, сцена двенадцатая

Зал Большого Совета в Санкт-Петербурге. За большим столом в одиночестве сидит Георгио.

Георгио (графу Путину, за сценой)
Ко времени, как колокол пробьет
Два раза пополудни, мегаполис,
Доселе спавший, разбудив от сна,
Обязан буду я, мой друг, уехать.
Пусть спецагенты Ваши отдохнут.

Входит посыльный. В руках у него свиток пергамента, на котором написана заключительная речь Георгио перед Большим Советом. Он протягивает его Георгио.

Георгио:
Слова начертаны и выложены в ряд.
Они - как воины, что выстроены к битве.
Как после боя не останется живых,
Так эти строки усыпят всех нас -
Кто в зале, кто в передней, кто в уборной.
Они - лишь паутина на ушах
Владык Вселенной, что снедаемы тоскою
По дому и родимым гольф-полям.

Целая поэма получилась :))

Upd. Кстати, вот и оригинал нашелся. Переводчик молодец :)

July 2012

S M T W T F S
1 234 5 67
8 9 10 1112 1314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags