Люди добрые, памажите, если можети! (с)
Jul. 30th, 2006 10:34 pmНужно для новостей.
Не могу найти содержание свежего сборника Скирюка "Королевский гамбит". Видел книгу только в одном магазине, а там переписывать запрещено. Не найдется ли добрый человек, который поделится хотя бы сканом этих страниц?
Еще не могу найти оригинальных названий рассказов Каттнера из эксмовского сборника "Дом, который построил Джек":
"Мир без воздуха" - даже вариантов нету.
"И вечность впереди..." - могу предположить, что это "A Million Years to Conquer" или "Time Enough".
"Пленник разума" - скорее всего, это "The Prisoner in the Skull".
"Некуда отступать" - благодаря найденым в irc рассказам несколько вариантов отпало. Возможно, это "Tube to Nowhere"? Наличие робота по имени Эго очень смущает :)
"Дом, который построил Джек" - "This Is the House"??
"Алый камень с Меркурия" -самое близкое из библиографий это "The Red Gem of Mars" и, может быть, "Quest of the Starstone" . А вот кто-нибудь может объяснить этот разнобой с "The Red Gem of Mars"-"Red Gem of Mercury"? Попадается и то и то, с указанием на одно и то же издание.
Слава пиратам, я хотя бы смог сличить тексты, так что установил, что "Невероятная догадка" - это "A Wild Surmise".
А вообще, доколе? Сколько можно не печатать в книгах оригинальных названий рассказов? "Эксмо" даже с годами издания заморачиваться не стало. В копирайтах стоит:
"Henry Kuttner
STORIES
Copyright © 1946 ... 1958 by Henry Kuttner".
А вот откуда там картинка на обложке, я уже установил и завтра сообщу :P
Потратил на копание в библиографиях несколько часов, которые мог бы посвятить написанию справок по четырем новым авторам. Эхехе (с)
Не могу найти содержание свежего сборника Скирюка "Королевский гамбит". Видел книгу только в одном магазине, а там переписывать запрещено. Не найдется ли добрый человек, который поделится хотя бы сканом этих страниц?
Еще не могу найти оригинальных названий рассказов Каттнера из эксмовского сборника "Дом, который построил Джек":
"И вечность впереди..." - могу предположить, что это "A Million Years to Conquer" или "Time Enough".
"Пленник разума" - скорее всего, это "The Prisoner in the Skull".
"Некуда отступать" - благодаря найденым в irc рассказам несколько вариантов отпало. Возможно, это "Tube to Nowhere"? Наличие робота по имени Эго очень смущает :)
"Дом, который построил Джек" - "This Is the House"??
"Алый камень с Меркурия" -
Слава пиратам, я хотя бы смог сличить тексты, так что установил, что "Невероятная догадка" - это "A Wild Surmise".
А вообще, доколе? Сколько можно не печатать в книгах оригинальных названий рассказов? "Эксмо" даже с годами издания заморачиваться не стало. В копирайтах стоит:
"Henry Kuttner
STORIES
Copyright © 1946 ... 1958 by Henry Kuttner".
А вот откуда там картинка на обложке, я уже установил и завтра сообщу :P
Потратил на копание в библиографиях несколько часов, которые мог бы посвятить написанию справок по четырем новым авторам. Эхехе (с)