![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вячеслав Шалыгин "Война за возрождение" (Эксмо, "Экспансия"; художник не указан):
Использована работа Джима Бернса (Jim Burns), нарисованная для обложки романа Карен Хабер (Karen Haber; между прочим, жена Роберта Сильверберга) "Mutant Legacy" (1992); четвертый в цикле "Fire in Winter"). Саму обложку мне пока найти не удалось, так что привожу просто оригинильную картинку:
PS. Новости выложил.
Использована работа Джима Бернса (Jim Burns), нарисованная для обложки романа Карен Хабер (Karen Haber; между прочим, жена Роберта Сильверберга) "Mutant Legacy" (1992); четвертый в цикле "Fire in Winter"). Саму обложку мне пока найти не удалось, так что привожу просто оригинильную картинку:
PS. Новости выложил.
(no subject)
Date: 2005-05-30 06:16 pm (UTC)Пузий (Аренев) говорил, что в Польше все книги идут с оригинальными обложками.
(no subject)
Date: 2005-05-30 10:48 pm (UTC)Между тем, в "Армаде" все-таки пошли обложки с собственным оформлением, причем уже довольно часть - вполне неплохим.
"Эксмо" когда как поступает - то свое поставят, то из слайдового набора, особенно весело, когда на цикл ставят правильные обложки, но в перепутанном порядке. Ну а логику АСТ я вообще понять не могу, да и, такое впечатление сложилось, художников у их осталось не больше вух-трех...
(no subject)
Date: 2005-05-30 11:17 pm (UTC)"Но если вас интересует результат..." (с) В общем, нет ничего невозможного: при желании и толике успеха вполне реально даже поработать с художником, который делает твою книгу. Мне удалось для "Паломничество жонглера" найти художников и на карты, и на обложку. Картами я доволен на 200%, иллюстрацию на обложку просили сделать чуток трэшевей... а что из этого получится, будем поглядеть.
ВП/А
(no subject)
Date: 2005-05-31 04:09 am (UTC)Помню, что она на "Вратах" была (и еще несколько раз попадалась на других обложках, кажется), но никак не вспомню, у кого из художников я ее видел.
(no subject)
Date: 2005-06-02 09:50 pm (UTC)А по поводу "Угонщиков"... Думаю, это "ЭКСМО" чего-то мутит. Вряд ли в 96-м был сделан еще один перевод. И, кажется, где-то проскакивала инфа, что "ЭКСМО" покупало права на "Номов" сразу с правами на готовый ЦП-шный перевод.
ВП/А
(no subject)
Date: 2005-06-03 10:59 am (UTC)Ладно, буду искать :)
> А по поводу "Угонщиков"... Думаю, это "ЭКСМО" чего-то мутит.
Возможно. Хотя они и новые переводы уже несколько раз делали. Ничего, скоро уже новый "плоскомирный" роман выйдет, там-то точно перевод новый, потому как раньше не издавался :)
(no subject)
Date: 2005-05-30 10:53 pm (UTC)И... этта... "в ощип" раздельно ведь пишется? ;)
ВП/А
(no subject)
Date: 2005-05-31 04:04 am (UTC)"В ощип", разумеется, раздельно. Опечатался и не заметил при проверке. Спасибо за поправку!
(no subject)
Date: 2005-05-31 04:29 am (UTC)(no subject)
Date: 2005-06-11 09:20 pm (UTC)