http://vorchunn.livejournal.com/ ([identity profile] vorchunn.livejournal.com) wrote in [personal profile] vorchunn 2009-08-28 08:06 am (UTC)

Душ тут при "непереводимой игре слов"(tm) ;)
shower - душ, ливень, поток ;) И "принять душ" - shower, have a shower... Но при этом в Штатах - "вечеринка с приподнесением подарков по поводу какого-либо знаменательного события в жизни женщины (обручения, замужества, рождения ребенка)"(с)"США. Лингвострановедческий словарь"
И не факт, что происходит от слова show, а не от "ливня подарков".

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting